[SPEAKER_13]: Si no le preguntas a mami, irás a la cárcel ahora.
[Ruseau]: es revisar la resolución sobre las prácticas disciplinarias de suspensión de conformidad con la orden del Gobernador Baker del 12 de marzo de 2020, disculpe, que suspende ciertas disposiciones de la ley de reuniones abiertas y la orden del Gobernador del 15 de marzo de 2020 que impone limitaciones estrictas al número de personas que pueden reunirse en un solo lugar. Esta reunión del Comité Escolar de Medford se llevará a cabo mediante participación remota en la mayor medida posible. La información específica y las pautas generales para la participación remota de miembros del público o partes con derecho o requisito de asistir a esta reunión se pueden encontrar en el sitio web de la ciudad de Medford. Para esta reunión, los miembros del público que deseen escuchar o ver la reunión pueden hacerlo accediendo al enlace de la reunión que figura en este documento. No asistencia presencial de los socios Se permitirá la entrada del público, pero se harán todos los esfuerzos posibles para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a las actuaciones en tiempo real a través de medios tecnológicos. En caso de que no podamos hacerlo, a pesar de nuestros mejores esfuerzos, publicaremos en el sitio web de la ciudad de Method o Medford Community Media una transcripción de una grabación de audio o video u otro registro completo de los procedimientos tan pronto como sea posible después de la reunión. La reunión se puede ver a través de Medford Community Media en el canal 22 de Comcast y el canal 43 de Verizon de 6 a 7 p.m. Dado que la reunión se llevará a cabo de forma remota, los participantes pueden iniciar sesión. o llame utilizando el siguiente enlace o llame al número. Esta es una introducción terriblemente larga. Y leeré solo uno de los Zoom. Hay dos enlaces de Zoom diferentes para llegar aquí. HTTPS barra invertida de dos puntos barra invertida tinyurl.com barra diagonal YXZ64CY7. El ID de la reunión es 970-8865-8077. La contraseña es 579751. Y para encontrar uno de los números de teléfono, solo necesitas uno, es el 1312-626-6799. y luego ingresaría el ID de la reunión. El ID de la reunión nuevamente es 970-886-58077. Además, se pueden enviar preguntas o comentarios durante la reunión enviando un correo electrónico Mi dirección de correo electrónico PRUSEAU en medford.k12.ma.us. Quienes envíen preguntas deben incluir la siguiente información, su nombre y apellido, su dirección de Medford Street y su pregunta o comentario. La agenda de esta noche es el propósito. Sólo hay una cosa en la agenda. El Subcomité de Reglas, Políticas y Equidad tiene como objetivo revisar la resolución sobre la práctica disciplinaria de suspensión. Leeré la resolución, que será lo más breve que he leído hasta ahora. La resolución fue enviada al subcomité por el comité en pleno. El jueves pasado, creo, o no recuerdo cuando fue nuestra reunión. Resolución sobre la práctica disciplinaria de la suspensión, mientras que la alcaldesa Lungo-Koehn y el Concejo Municipal de Medford han declarado el racismo como una emergencia de salud pública, mientras que los estudiantes negros, latinos y discapacitados son suspendidos de manera desproporcionada, mientras que las suspensiones perjudican a los estudiantes que no están suspendidos. Mientras que las tasas de deserción escolar son más altas entre los estudiantes suspendidos, mientras que las suspensiones fuera de la escuela aumentan la probabilidad de arresto juvenil, mientras que los estudiantes suspendidos tienen más probabilidades de repetir un nivel de grado, mientras que los estudiantes suspendidos no reciben educación, mientras que la asistencia a la escuela es un requisito crítico para recibir una educación, mientras que recibir una educación es un requisito de logro académico, Y considerando que el rendimiento estudiantil es el objetivo más alto de todos los comités escolares. Ahora, por lo tanto, se resuelve que las Escuelas Públicas de Medford, primero, ponga fin al uso de suspensiones fuera de la escuela a partir del primer día del año escolar 2021, segundo, proporcione la continuación de un ambiente de aprendizaje para cada suspensión dentro de la escuela. , asegura que dos, tres, asegura que las suspensiones dentro de la escuela no ocurrirán de forma aislada sin instrucción o asesoramiento de rehabilitación, Cuarto, seleccionar herramientas alternativas para su uso en disciplinas como la justicia restaurativa. Y quinto, incorpora cualquier requisito de financiamiento para asegurar la implementación de las alternativas seleccionadas con fidelidad en el próximo ciclo presupuestario. En este momento, daré la palabra a cualquiera que tenga preguntas. ¿Algún miembro quiere hablar?
[McLaughlin]: Tendré una pregunta, pero voy a esperar un poco hasta que comience el diálogo. Pero tengo algunas preguntas, pero me gustaría dejar que las cosas sigan su curso, si no les importa, primero, antes de comenzar. Está bien.
[Ruseau]: Si todos pudieran levantar la mano, para que yo pueda decidir a quién llamar.
[McLaughlin]: ¿Te refieres a levantar la mano a través de los participantes, Paul, o físicamente?
[Ruseau]: Cualquiera de los dos está bien porque no hay 450 personas en esta reunión. Sr. DeLava.
[D'Alleva]: Buenas noches a todos. Y gracias por asistir. Creo que lo dije en la última reunión. Y nuevamente, esto está abierto a discusión. Y gracias por celebrar este comité general porque creo que tener este tipo de diálogo de ida y vuelta nos permite entender dónde está la gente o cuál es su forma de pensar y dónde está. las cosas van. La última vez dije que al leer la resolución me preocupaban las leyes y sé que se mencionó que seguiríamos cumpliendo la ley. Mencioné el Capítulo 222, que en cierto modo cambió nuestra forma, y esto fue en 2012. Fue implementado en 2014. de cómo abordaríamos las suspensiones porque, ya sabes, había datos sobre la pérdida de educación de los estudiantes debido a las suspensiones y querían asegurarse de que no perdiéramos ese enfoque. Entonces, con esa ley vigente, la única preocupación que encuentro es que hay algunos casos en los que sentimos que es necesario implementar suspensiones. La violencia es definitivamente una de ellas en la timonera en la que pienso, ya sabes, dos estudiantes se pelean como ejemplo. ya sabes, es algo que hemos hecho para poder separarnos pero también traerlos de regreso, reagruparlos y reintegrarlos para que estén dentro de la comunidad y las cosas no escale hasta el punto en que las cosas estén, ya sabes, saliendo de control. Dicho esto, también estoy de acuerdo en que Ya sabes, no deberíamos emitir suspensiones de cualquier manera. Sabes, la última vez que escuché a alguien decir que lo suspendieron por mascar chicle, honestamente diré que en mis años como director aquí en el distrito, nunca he suspendido a nadie por mascar chicle. Así que creo que se trata más de cómo utilizamos esas suspensiones y de cómo estamos hacer cumplirlas, eso es algo en lo que me gustaría centrarme, pero nuevamente, este es un subcomité, por lo que todos tienen derecho a expresar su opinión, pero quería asegurarme de que, ya sabes, reiteré lo que dije en el comité escolar. reunión también a este grupo. Gracias.
[Ruseau]: Gracias. ¿Alguien más? Alguien más debe querer hablar. Todos vinieron. EM. ¿McLaughlin? ¿Miembro McLaughlin?
[McLaughlin]: ¿Me dices que sí, Paul?
[Ruseau]: Sí, lo siento. Supongo que está bien.
[McLaughlin]: Sí. Así que sí, en lo que respecta al punto del Sr. DeLava, supongo que eso plantea una buena pregunta. ¿Qué pasa si tienes dos estudiantes, por ejemplo, que se pelean y hicimos una suspensión bajo techo, o hubo una suspensión bajo techo? ¿Cómo abordaría eso, supongo, o tendríamos que abordar a esos estudiantes? Me imagino no estar juntos en un lugar cerrado, ya sabes, ni siquiera sé si lo vas a llamar suspensión, pero, um, o tal vez estarían en un círculo de justicia restaurativa o, no lo sé. Supongo que solo tengo curiosidad, ¿cómo responderías a eso como ejemplo?
[Downs]: Sólo una especie de cuestión de orden para usted, miembro McLaughlin, de que las suspensiones dentro de la escuela cuentan lo mismo que las suspensiones fuera de la escuela. No importa, el momento en que retira a un estudiante de sus clases académicas regulares por un período de tiempo, se considera una suspensión. Así que, para que lo sepas, eso es parte del Capítulo 222 que Paul había citado anteriormente, parte de la Ley de Reforma de la Ley de Disciplina Educativa. Está bien.
[McLaughlin]: Bueno. Entonces supongo que gracias, Sr. Downs. Um, y no sabía quién estaba hablando. Entonces también podría ser útil. Te estaba buscando en mi pantalla. Lo lamento. Solo estoy haciendo una doble evaluación porque me disculpo. No, está bien. Entonces, tal vez podamos pedirle a la gente que, antes de hablar, digan su nombre y cuál es su función, sería útil. Um, y voy a intentar hacer lo mejor que pueda para llevarle estos minutos a Paul. Entonces, tal vez algo de explicación sobre si no es una suspensión, No lo estamos haciendo, ya sabes, si estamos considerando no suspender por razones obvias con desproporcionalidad, ¿cuáles podrían ser las consecuencias, si esa es la palabra correcta, consecuencias lógicas o de otra manera?
[D'Alleva]: Así que diré que cuando estuve en Andrews, y creo que también lo dije en el comité escolar, Tuvimos aquí en la escuela secundaria, especialmente tuvimos la oportunidad de un programa de cambio, lo cual pensé que era un gran programa, donde teníamos una especie de concejal supervisando a los estudiantes durante el día en que todavía estaban haciendo su trabajo académico, pero el consejo También estaba trabajando con ellos para tratar de, ya sabes, trabajar en algo como, está bien, hablemos de cómo llegaste aquí y hablemos de las cosas que harías. así que no sabrás ser parte de esto otra vez y qué tipo de parte más de restauración, de nuevo la parte difícil se debió al presupuesto en el que ese programa fue recortado nuevamente antes del comité escolar, así que ya sabes El programa fue cortado y por eso tuvimos que volver a seguir la ley. Sabes, intentamos muchas cosas alternativas. Incluso hemos implementado aquí en la escuela secundaria una detención los viernes en cierto sentido. Nunca hemos tenido detención un viernes. También hemos tenido nuestro programa de los sábados. Pero, ya sabes, esas son las cosas alternativas que me gustaría, ya sabes, también, ya sabes, tener en cuenta mientras lo hacemos. El programa de los sábados ha estado aquí en la escuela secundaria desde que yo era maestro aquí, y estamos hablando de 21 años, lo cual era una alternativa a la suspensión, y los estudiantes estaban trabajando en su trabajo académico mientras los subdirectores los supervisaban. Y creo que incluso cuando fui a Andrews, lo cambié y lo implementé más como una especie de día académico para ponerse al día. Entonces, los estudiantes no solo iban allí por comportamiento, sino que también iban allí para utilizar el tiempo para ponerse al día con su trabajo escolar. Pero en muchas ocasiones, como cuando se recorta la financiación, tenemos que encontrar alternativas. para mantener, ya sabes, las áreas seguras. Y nuevamente, no estoy diciendo que las suspensiones sean algo que tengamos que implementar, pero creo que la cuestión principal es cómo las utilizamos. Entonces, por ejemplo, si alguien está vapeando, digamos que encontramos a alguien vapeando en el baño. ¿Tiene sentido que suspendamos a ese estudiante para que pueda vapear en casa? No. ¿O tratamos de encontrar partes alternativas de la forma en que hacemos las cosas y las ponemos en nuestros programas? Ahora tenemos el estudio MGH y tratamos de hacer todas estas otras cosas. Así que supongo que las suspensiones son parte de las cosas, pero no es lo único que utilizamos. Nuevamente, no quiero ser el único. Siento que soy el único que habla. Entonces, por favor, cualquier otra persona que participe si puede. Pero la Sra. McLaughlin.
[McLaughlin]: Gracias, Sr. Russo. ¿Puedes hacerme un favor y compartirlo? O creo que sería útil leer la resolución una vez más. Ojalá lo tuviera. Lo estaba intentando, cuando hablabas, yo estaba escribiendo. No voy a volver a hacer eso. Pero tal vez la última parte de la resolución para que pueda, simplemente me ayudaría mientras hablamos, solo si no les importa, solo una vez más, solo la última parte. Tenía todo el mientras, mientras, mientras, pero el resumen del, o el resultado que estás buscando, por favor.
[Ruseau]: Aparentemente, está bien, ¿puedo compartir solo una cosa? Tengo muchas cosas abiertas en mi pantalla, un segundo. Ahí está, creo. Sí, comparte. Está bien. Todo el mundo ve eso, ¿vale? Entonces, una de las preguntas que tuve después de escuchar al Sr. DeLeva fue: De hecho, podría haber sido el Sr. Downs quien mencionó que las suspensiones son, ya sabes, las suspensiones dentro de la escuela se tratan de la misma manera porque no se brinda educación. Creo que el estado definitivamente todavía los informa por separado como cosas distintas, Sr. Downs.
[Downs]: Cada vez que retira a un estudiante del entorno académico, ya sea que lo retire de emergencia por, digamos, el resto del día, lo ponga en suspensión escolar o lo suspenda, es parte de la suspensión según los Capítulos 37 y 3. cuarteles. Y de nuevo, la única ley que se promulgó hace unos años. las suspensiones dentro de la escuela y las suspensiones fuera de la escuela cuentan como lo mismo. Ambos se consideran suspensiones. Además, cada vez que elimina a un estudiante, nuevamente, del entorno académico, como quiera llamarlo, lo está eliminando del entorno académico. Y si se sigue la letra de la ley, sacar a un estudiante del entorno académico por motivos disciplinarios, y eso es lo que sería, sin importar cómo lo llamemos, se considera remoción o suspensión de emergencia. Así que gracias por tu tiempo. Gracias.
[Ruseau]: Entonces, ¿estás diciendo que nadie está rastreando la diferencia entre sacarlos del aula y enviarlos a orientación y enviarlos a casa por una semana? Paul, Sr. Delato.
[McLaughlin]: Disculpe un segundo. Punto de información, Pablo. ¿Puedes dejar de compartir la pantalla ahora? Porque no puedo tomar notas cuando tú lo haces. Gracias.
[Ruseau]: Lo siento. Zoom. Un segundo. Detener. Compartir. Ahí vamos. Bien. Gracias. Quiero decir, tengo entendido que realmente, quiero decir, entiendo que la ley podría decir que son lo mismo, pero a menos que alguien me diga que nunca enviamos a un niño a casa y que siempre están en el premisas, entonces hay una diferencia independientemente de lo que diga la ley.
[D'Alleva]: ¿Pablo? Sí, estoy de acuerdo contigo, Paul. La cuestión es que realmente no tenemos un programa de suspensión dentro de la escuela. Quiero decir, no estamos codificando a niños suspendidos en la escuela. Si va al perfil DESE y mira Días perdidos, por ejemplo, en realidad lo enumeran como suspensión dentro de la escuela y suspensión fuera de la escuela. Pero como dice Michael, tiene razón. Ya sabes, una suspensión se considera una suspensión ya sea que se considere o no una eliminación del trabajo académico, ¿verdad? Ese es el objetivo principal, no el objetivo, pero ese es el identificador principal que DESE ha puesto ahí cuando llegamos a 37H y un cuarto y, ya sabes, cualesquiera que sean las leyes federales. Realmente, si miraste los datos DESI ahora mismo, casi puedo garantizarte que todo es 0, 0, 0, 0, 0 para la suspensión dentro de la escuela, porque la forma en que todo lo que hemos codificado realmente se aplica a las suspensiones fuera de la escuela. -suspensión escolar. Y eso es solo que, repito, realmente no tenemos un programa de suspensión dentro de la escuela, porque requiere supervisión.
[Ruseau]: Estoy feliz de compartir su pantalla. Lo tengo aquí frente a mí. Definitivamente no son ceros en todos los ámbitos. ¿Para en la escuela? Tienen reportados los días de disciplina estudiantil perdidos. Así que no, no puedo saber si los días de disciplina perdidos significan que, si dices que no tenemos un programa de suspensión dentro de la escuela, entonces estos son todos los días en los que los niños no estuvieron en el edificio. Y luego no nos reportan nada cuando los sacamos de clase por dos períodos. Porque eso no es exacto.
[D'Alleva]: Si hace clic en disciplina estudiantil, la que está arriba, disciplina por un día perdido, el porcentaje de suspensión dentro de la escuela es cero en todos los ámbitos para el año 18-19. No, no lo es.
[Ruseau]: Estoy mirando a Medford.
[D'Alleva]: Estoy mirando la escuela secundaria Medford. Lo lamento. Entonces estás mirando el distrito y yo estoy mirando la escuela secundaria. Ese es el problema. Entonces, si tuviera que compartir mi pantalla ahora mismo, para Bedford High School, la suspensión dentro de la escuela es cero en todos los ámbitos.
[Graham]: Entonces, ¿estás diciendo que eso se debe a que hay un problema de presentación de datos, o estás diciendo que es porque simplemente suspendemos a todos de la escuela? No tengo claro cuál es tu conclusión.
[D'Alleva]: No, hay otras cosas que hacemos. Esto es justo lo que se informa al DESE con respecto a las suspensiones aquí en la escuela secundaria. No tenemos ningún programa de suspensión dentro de la escuela. Por lo tanto, si estamos haciendo una suspensión, se reporta fuera de la escuela. Si lo somos, esa no es nuestra única direccion de lo que hacemos.
[Graham]: Entonces, ¿estás diciendo que estoy mirando, creo que estoy mirando a qué te refieres, Paul, y estoy mirando una cuadrícula que comienza con todos los estudiantes y luego se divide en subgrupos? Todos los estudiantes, 1,400 estudiantes para el año escolar 18-19, 112 estudiantes disciplinados, 0% suspensión dentro de la escuela, 8% suspensión fuera de la escuela, 0% expulsión, 0% entorno alternativo, 0% remoción de emergencia, 0% estudiantes con arresto en la escuela. Entonces, ¿estás diciendo que ese 8% debería distribuirse en todas esas columnas y que no estamos categorizando y clasificando con precisión lo que estamos haciendo? ¿O estás diciendo que simplemente no hacemos esas otras cosas?
[D'Alleva]: Lo que digo es que puedo decirles que desde que estoy aquí no ha habido nadie que haya sido excluido. Nadie que haya sido enviado a un entorno alternativo. Nadie que haya necesitado una expulsión de emergencia, y eso suele tardar dos días menos. Entonces, quiero decir, no puedo contarles todo, pero, ya saben, nuestros subdirectores inician sesión, ya saben, cuando hacemos suspensiones y se informan al DESE.
[Graham]: Bueno. Entonces, los datos no son una cuestión de datos, ¿verdad? Entonces, lo que estás diciendo es que no hay expulsiones, por lo que el 0% tiene sentido. Um, no hay configuraciones alternativas. Entonces el 0% tiene sentido. Entonces, en esta fecha, lo que dicen estos datos es que el 8% de los estudiantes reciben de 1400, el 8% o 112 recibieron una suspensión fuera de la escuela en el año escolar 2018, 2019. Sí. Bueno. Y esta resolución dice: queremos que ese número sea cero. a favor de elegir una categoría diferente. ¿Es eso?
[Ruseau]: A favor de la suspensión escolar o mejor aún, de ir a la raíz de la causa porque, mis disculpas. Correcto.
[McLaughlin]: Punto de información, ¿les importaría compartir esa pantalla por un segundo?
[Graham]: Puedo intentarlo. No sé si puedo hacer eso. Déjame intentarlo.
[D'Alleva]: Puedo hacer el de secundaria si quieres.
[Graham]: Creo que lo tengo aquí. Déjame.
[Ruseau]: ¿Sabes dónde está mi teléfono?
[Graham]: ¿Puedes ver algo?
[Ruseau]: Sí.
[Graham]: DE ACUERDO. ¿Puedes ver un cuadro que diga Informe de datos de disciplina estudiantil de 2018-2019? DE ACUERDO. Tengo dos pantallas y ni siquiera sé qué estoy compartiendo en este momento. Entonces dime si es algo. Eso no. Melanie, estaba leyendo esta línea superior, esta línea de todos los estudiantes. Entonces, lo que estamos diciendo es que el objetivo es llevar este 8% a cero y mover el castigo, supongo que lo llamaré, ¿verdad? a un entorno donde podamos concentrarnos en algunas de las cosas que Paul decía que solíamos hacer y que ya no hacemos, enfocándonos en los aspectos de rehabilitación de lo que estamos haciendo. Creo que eso es lo que estamos tratando de lograr con esta política.
[McLaughlin]: Creo que vi al Sr. Blough, sí, creo que vi al Sr. Blough cortarse la mano. Así que no sé, Paul, si quieres. llamándolo, pero también tengo otro seguimiento de esto. Jenny, gracias por compartir la pantalla. No lo quites todavía, por favor, porque quiero comentar algo ahí. ¿Quiere ir primero, Sr. Blauck, o quiere que vaya yo?
[Blauch]: Miembro Ruseau, es su decisión. Si quieres que vaya, puedo esperar un minuto.
[Ruseau]: Sí, adelante. Está bien.
[Blauch]: Bien, entonces soy Dave Blauck. Soy uno de los subdirectores de la escuela secundaria. Estoy comenzando mi décimo año como administrador. Y he suspendido a muchos niños, probablemente más que nadie en esta llamada. Sólo quiero decir, para que conste, que la suspensión fuera de la escuela es un gran problema. Es algo que, ya sabes, creo que lo que hemos aprendido a través del Capítulo 222 y, ya sabes, solo las tendencias a las que debemos responder, ya sabes, a medida que pasan los años, que realmente no deberíamos hacerlo a menos que haya Realmente no hay otra opción. Ya sabes, dicho esto, bajar a un cero absoluto para la suspensión, creo que es extremadamente difícil, ya sabes, si no imposible. Quiero decir, creo que todos estamos haciendo un esfuerzo en todo el distrito para minimizar la suspensión tanto como podamos. Pero claro, cada vez que encuentro a un niño con un cuchillo, quiero decir, ese niño, desde mi punto de vista, necesita ser retirado de emergencia, ya sabes, que es una suspensión donde el niño no puede apelar según las circunstancias. . Pero, ya sabes, hay algunas situaciones en las que decimos, ya sabes, miramos a nuestro alrededor como si existiera la posibilidad de violencia, un problema de violencia sexual, ya sabes, algunas cosas en las que simplemente nos decimos a nosotros mismos, ya sabes, este niño necesita estar fuera del local. Ahora, creo que los tipos de suspensiones que podrían haber sido aceptables, digamos hace 10, 15, 20 años, donde digamos una situación de falta de respeto o alguien tiene, no sé, alguien tiene un artículo para vapear o cigarrillos o alcohol, ya sabes, como si nos dijeramos a nosotros mismos, está bien, esa no es una situación violenta. Eso no es, eso no es posar, una amenaza sustancial o un peligro para la escuela o la población escolar, ya sabes, mientras que hay otros con los que creo que nos topamos, ya sabes, que han estado en estos roles con los que nos topamos en algún momento, nos decimos a nosotros mismos, ya sabes, como Este niño realmente necesita estar fuera de las instalaciones. Así que creo que es importante tener eso como una opción. Pero después de haber probado todo lo demás, porque como dije hace un momento, es muy importante decir que a este niño no se le permitirá asistir a la escuela ni acceder al plan de estudios. Entonces yo diría que algo a investigar sería, ya sabes, ¿cómo podemos Continuar apoyando los esfuerzos para volver a involucrar a los niños y encontrar herramientas adicionales en la caja de herramientas para mantenerlos en el edificio, acceder a apoyo y trabajar en formas de resolver los problemas que podrían estar interrumpiéndolos y perturbandolos en ese momento. Pero claro, como dije, si encuentras a un niño con un cuchillo, no es prudente dejar que ese niño permanezca en el edificio cuando no sabes qué va a pasar allí. Gracias por la oportunidad de hablar.
[Ruseau]: Gracias. Si se me permite, si estuviéramos proporcionando suspensiones de manera equitativa, estaría más que dispuesto a tener una conversación sobre cómo podemos resolver los problemas que causan suspensiones, pero no es así. El 62% de las suspensiones ajustadas por raza no fueron personas blancas, y el 38% fueron personas blancas, estudiantes blancos. Eso me dice que, a menos que nos sintamos cómodos teniendo una conversación sobre la sugerencia de que los niños negros son peores que los blancos, con lo cual no me siento cómodo, y no creo que haya ninguna evidencia que sugiera que esa sea una visión precisa, que tenemos dos problemas. Tenemos el problema de cómo abordar a los niños que realmente podrían necesitar una suspensión. que es de lo que te oigo hablar. Pero no te oigo hablar del hecho de que el personal, principalmente blanco, se da cuenta de que los niños negros hacen las mismas cosas que los niños blancos, y son ellos los que son suspendidos. Quiero decir, es casi agotador tener que repetirlo. Y espero que nadie se ofenda. Y también espero que si te ofendes, entiendas que no estás entendiendo el problema. Pero, Ya sabes, este, este problema no es el problema. En primer lugar, tu ejemplo de cuchillo. Quiero decir, ya sabes, crecí en la zona rural de New Hampshire y me habría sorprendido si alguno de los niños de la escuela secundaria no tuviera un cuchillo en el bolsillo. Eso sería extraño. Y no hubo un momento, ya sabes, hace mucho tiempo, tal vez incluso durante mi vida, en el que en algunas partes de este país la gente llevara armas a la escuela y eso en realidad no fuera Llame al escenario policial. Entonces, ya sabes, lo que yo considero un comportamiento suspendible y lo que tú piensas y lo que todos piensan no es lo mismo. Y tampoco es igual para todos los niños. El niño que se considera que realiza una conducta suspendible no es el mismo de un niño a otro. Entonces, quiero decir, Mi mayor preocupación en este momento no es si un niño viene a la escuela con una navaja de bolsillo. Quiero decir, no estoy hablando de un gran cuchillo Bowie destinado a decapitar a un ciervo. Estoy hablando de una navaja de bolsillo. Si suspenden a ese chico, diría que eso ya es un problema. Y quiero decir, creo que si hay intención o alguna razón para creer que ese cuchillo está ahí con un propósito violento, Esa es una conversación diferente. Pero solo la presencia de una navaja de bolsillo, quiero decir, creo que sería una razón bastante impactante para suspender, en mi opinión. Y repito, todo el mundo tiene una opinión y la opinión de cada uno es diferente. Ese es otro problema. Quiero decir, esta resolución tenía como objetivo resolver el problema que no se ha resuelto con todo el buen trabajo de toda la buena gente de la escuela. Y creo que es un buen trabajo. Esto no es un ataque a nadie, pero la situación todavía no mejora. Y entonces creo que, viendo esto desde una perspectiva diferente, bueno, no vamos a resolver las disparidades raciales en cómo se ve a los niños. simplemente deseando que desaparezca. Y, ya sabes, todos podemos recibir entrenamiento anti-prejuicios hasta que nos pongamos tristes, pero a menos que hayas crecido bajo una roca, seguirás viendo a los niños negros como los niños que son amenazantes. Y así es, siento que es mi trabajo en el comité escolar descubrir cómo asegurarme de que no los suspendan porque estas suspensiones fuera de la escuela no son solo momentos en los que se pierden su educación. Quiero decir, son Las tasas de deserción escolar aumentaron dramáticamente, lo cual debemos reformular en conjunto, pero también las oportunidades de involucrarse con la policía aumentan dramáticamente cuando los niños no están en la escuela. Entonces dejaré que otras personas hablen. Lo siento, Sra. McLaughlin.
[McLaughlin]: Gracias. Y con ese fin, en lo que respecta al punto de Paul, también quiero señalar aquí los datos. ese 84% de 112, por lo que alrededor del 80% de estas suspensiones disciplinarias son estudiantes, estudiantes de alta necesidad. Entonces, estudiantes con discapacidades, estudiantes de inglés económicamente desfavorecidos. Y ese es, nuevamente, otro dato que es realmente importante analizar. Entonces, mirando el 62% personas de color y más del 80% u 80% de altas necesidades. Entonces, ¿cuál es la interseccionalidad a la hora de abordar el componente socioemocional de esto? Y sé que Stacey Shulman tiene la mano levantada. Entonces tendré curiosidad por escuchar eso. Pero a medida que abordamos el trauma, a medida que abordamos las necesidades socioemocionales de los niños, y nuevamente, volvemos a algunos de esos prejuicios implícitos en torno a eso, cómo se ve eso. Y, ya sabes, un estudiante que está experimentando mucha agresión en casa y luego llega a la escuela y ya sabes, tal vez tiene un maestro o alguien que les parece amenazante o agresivo y explotan, ya sabes, entendemos que eso puede ser la causa fundamental del trauma. Entonces, pero los datos dicen mucho en el sentido de que el 80% de nuestros estudiantes que están siendo disciplinados tienen altas necesidades. Por eso me encantaría que la gente hablara de eso también.
[D'Alleva]: Y luego yo... Punto de información, Sra. McLaughlin. 84 es el número de estudiantes. 11,5 es el porcentaje.
[McLaughlin]: 84 de 112?
[D'Alleva]: No, de 84, si miras el cuadro, hay 729 estudiantes reconocidos. 84 de ellos son estudiantes. Bien. Resulta un 11,5 por ciento.
[McLaughlin]: Excepto que no es porque sea 11,5 más 15 más 11,5 para la necesidad alta, bueno, depende de los estudiantes con discapacidades. y los económicamente desfavorecidos también se encuentran entre los más necesitados 11.5.
[D'Alleva]: Correcto, pero DESE, entonces DESE identifica las altas necesidades de esas tres categorías. Entonces están tomando en cuenta a todos esos estudiantes.
[McLaughlin]: Entonces el 15.8 y el 12.3 son el equivalente al 11.5. Así es como lo estoy viendo ahora mismo. Bueno, entonces, ¿cómo puede ser posible? Si se trata de estudiantes disciplinados y 84 de ellos tienen altas necesidades y el total de estudiantes disciplinados es 112, eso no es el 11%.
[D'Alleva]: Pero eso es de todo, eso es, eso es de, eso es cien. No, veo lo que estás diciendo, pero el porcentaje no sale correcto porque estabas diciendo 84%.
[Graham]: El 75% de los estudiantes son estudiantes con altas necesidades y disciplinados. Entonces de 112, 84 es 75%. Entonces, El 75% de los estudiantes que son disciplinados tienen altas necesidades.
[McLaughlin]: Gracias Jenny. Entonces estaba diciendo aproximadamente 80, mirando 84 al 112. Bien. Pero en realidad es el 75% porque Jenny, ya sabes, usó su calculadora o su cerebro e hizo los cálculos. Gracias. Calculadora. Pensé, supongo que con la calculadora, pero no quería. Así que gracias. Así que ese es realmente un punto importante. El 75% de ellos son altas necesidades de los estudiantes que están siendo disciplinados. Y nuevamente, va al mismo punto que el miembro Rousseau dice, ya sabes, ¿estamos diciendo que los estudiantes que tienen grandes necesidades requieren más disciplina que los estudiantes que no las tienen? Tal vez, y tal vez de nuevo, ya sabes, Stacey Shulman pueda hablar de eso, pero tal vez la suspensión no sea la forma de abordarlo. Ya terminé, pero solo quería señalar esos datos. Y luego voy a preguntar si todos están bien, Paul, que dejes de compartir la pantalla solo para que pueda volver a mi documento de Word y tomar notas. Gracias.
[Ruseau]: Oh, ¿tengo que activarte el silencio, Stacey?
[Schulman]: Oh, no, puedo hacerlo. Hola, lo siento. No te oí llamarme. Buenas noches. Sólo quería implorar al comité que regresara y volviera a revisar los datos en un método de evaluación del programa. Si bien creo que es útil mirar los números aquí en la pantalla, falta una cantidad significativa de datos. incluyendo las referencias sobre por qué estos estudiantes fueron remitidos a los administradores para disciplina y cualquier otra circunstancia que podamos descubrir. Si bien creo que definitivamente es un gran tema para analizar en este momento en términos de por qué se suspende a los estudiantes y ciertamente por qué los estudiantes que son del color se suspende a un nivel superior, como se ha demostrado aquí en nuestro distrito. Pero me parece que falta información. Y hoy hemos hablado sobre cómo el personal ha participado en capacitación sobre prejuicios implícitos y sobre trauma. Pero realmente siento que hemos arañado la superficie en esos niveles y necesitamos profundizar un poco más. Por eso me gustaría implorarles a todos que den un paso atrás y realicen una evaluación más integral del programa. Si bien no tenemos el 100% de capacidad de estudiantes en el edificio o ninguna en este momento, tenemos la capacidad de tomarnos este tiempo para tener una revisión de datos en profundidad de cómo se ven las suspensiones. Y lo que debemos hacer para capacitar al personal, y tal vez haya un costo adicional por mantener al personal en el edificio. El Sr. DeLava habló anteriormente sobre el programa de oportunidades de cambio. Si bien se eliminó debido a recortes presupuestarios, también fue un programa de bajo rendimiento. No fue bien aprovechado. Realizamos una evaluación exhaustiva del programa en 2017, pero todo se redujo a fue que no estaba funcionando tan efectiva o eficientemente como podría haberlo hecho porque en realidad necesitábamos más personal para que eso sucediera. Como Directora de Consejería Escolar, he visto y participado con estudiantes mientras tienen desafíos en el edificio y es posible que necesiten regresar a casa por el día y también cuando regresan. Creo que una de las cosas que Medford hace bien es que tenemos un programa de reingreso realmente bueno. A menudo, los concejales están involucrados. Sin embargo, participar en asesoramiento no es algo que podamos exigir a los estudiantes. Entonces eso también es de forma electiva. Pero realmente creo que me encantaría volver y ciertamente estoy feliz de ayudar con este esfuerzo y profundizar en lo que muestran estos datos para que podamos tomar decisiones en el futuro.
[Graham]: Stacey, de hecho creo que esa es la manera correcta de llegar al número cinco de la lista. Así que todavía no creo que poner fin a las suspensiones escolares sea un mal punto de partida número uno. Pero en términos de poder identificar con precisión el número cinco, una revisión en profundidad del programa, también lo haría Permítanos ver los datos, como usted dijo, estoy de acuerdo, creo que faltan muchos datos aquí. Me gustaría ver muchos más datos de los que hay aquí. Entonces, lo que sugeriría al miembro Ruseau es que entre cuatro y cinco agreguemos algo que diga que la administración completará una revisión integral del programa para identificar las causas de la suspensión, así como recomendar esfuerzos de mitigación para que el número cinco realmente pueda suceder, ¿verdad? Porque de lo contrario, simplemente estaríamos arrojando un número a la pared. Y no sabemos si es suficiente o no. Pero si decimos, aquí está nuestro problema. Esto es lo que se necesitará para abordar nuestro problema. Y aquí está el dinero que necesitamos para hacerlo. Ahora tenemos un camino real a seguir que es viable. Entonces, mi sugerencia sería que agreguemos eso como otra viñeta en términos de lo que sucederá para llevarnos a este lugar el próximo otoño, donde no queremos emitir suspensiones fuera de la escuela.
[Schulman]: Gracias, señorita Graham. Creo que mi preocupación aquí es que la suspensión sea el resultado final. Ha habido algún tipo de comportamiento o incidente que ocurrió y esta suspensión es el resultado final. Mi preocupación es si eliminamos la acción de suspensión en este momento sin comprender y tener los recursos para mitigar el comportamiento desafiante de los estudiantes. Agregaremos más desafíos al sistema y potencialmente aumentaremos la frustración de los estudiantes en todos los ámbitos. Los estudiantes son suspendidos, como han dicho el Sr. Blauck y el Sr. DeLeva, en circunstancias extremas en las que ellos u otros corren peligro por su seguridad. Sé que hubo otro incidente mencionado anteriormente, potencialmente en el que un estudiante trajo un cuchillo a la escuela. Los administradores están muy bien capacitados y lo han sido. sobre evaluaciones de amenazas en los últimos años, y particularmente por la Dra. Nancy Rappaport de Cambridge, quien es la principal experta en evaluaciones de amenazas escolares. Tenemos suerte de tenerla en el área y ella nos ayudó con eso. Así que no se toma a la ligera, pero a menudo tenemos situaciones en las que los estudiantes están increíblemente desregulados, incapaces de regularse a sí mismos, y podría conducir a situaciones potencialmente más peligrosas si no somos capaces de decir en este momento, Sabes, necesitamos que des un paso atrás y vengas al día siguiente y estaremos felices de trabajar en esta situación. Pero intentamos, intentamos, intentamos de nuevo, especialmente en el nivel de primaria, para mantener a esos niños en el edificio. Sabemos lo importante que es. Pero sin la imposibilidad de tener que dar un paso atrás porque no tenemos personal adicional. No tenemos el espacio de recursos para trabajar potencialmente con estos estudiantes en este momento. Me temo que podemos estar dirigiéndonos a otras situaciones inseguras sin conocer esas estrategias de protección de antemano.
[Graham]: Pero esta resolución pone fin a las suspensiones fuera de la escuela a principios del próximo año. Así que no sucede nada inmediatamente, según mi lectura sobre esto. ¿Es eso correcto, Pablo?
[Ruseau]: Ése es mi entendimiento, mi intención.
[Graham]: DE ACUERDO. Quiero decir, nadie está sugiriendo que esto suceda mañana.
[Schulman]: Entiendo. Creo que personalmente estoy ansioso por ver cómo los estudiantes se están adaptando al regreso a un entorno escolar, cómo se ve eso y cuáles son sus necesidades. Y nuevamente, les imploro que primero hagan la evaluación del programa antes de tomar la medida para decir que ya no vamos a emitir suspensiones fuera de la escuela.
[Ruseau]: Sólo un breve comentario. Los datos del Departamento de Educación que les informamos indicaron que el 81% de nuestras suspensiones fuera de la escuela, estudiantes disciplinados con suspensiones fuera de la escuela, el 81% de ellas no estaban relacionadas con drogas, violencia ni delincuencia. ofensas. Entonces sugeriría que si la sensación es que hay una amenaza involucrada, debemos analizar detenidamente cómo estamos codificando esto. porque la historia que escucho es que estamos realmente preocupados por la seguridad. Bueno, ¿la seguridad de qué? ¿Alguien destroza la pared? Eso no me parece una ofensa a la seguridad. Así que solo me gustaría pedirles que, como nota, nos demos cuenta de que debemos preocuparnos mucho por cómo informamos todos estos datos, porque es por eso que estamos aquí. Si los datos reportados Dijo que estábamos haciendo todas estas suspensiones porque la gente intentaba matar a otros niños. No tendríamos esta resolución y no tendríamos esta reunión. Pero en cambio, dice que el 81 por ciento de las suspensiones en la escuela secundaria, al menos, fueron por conductas no relacionadas con las drogas, la violencia ni el delito. Eso para mí es mascar chicle, insultar a un profesor, escribir en una pared. Quiero decir, no sé qué otras cosas entran en esa categoría, pero la gran mayoría son para cosas que No suena como lo que les preocupa a todos. Y eso me preocupa. La otra cosa que quería mencionar rápidamente y ahora la olvidé, pero volveré a ella. Pero sí quiero dejar que la Sra. Moretti, que espera mucho tiempo con la mano en alto, le pido disculpas, habla. ¿Puedes activar tu silencio? Genial, gracias.
[Moretti]: Gracias. Sé que dice Medford. No sé qué pasó. Nadine Moretti, creo que la mayoría de la gente aquí ya me conoce. Sabes, he estado tratando de estar al tanto de todas las reuniones del comité escolar durante el verano, escuchando todo lo que todos tenían que decir. Sr. DeLaver y Sr. Bloch, me encanta todo lo que han dicho y sólo quiero decir un par de cosas. Debo ser de la vieja escuela porque todavía creo en los niños, en las personas que deben rendir cuentas por sus acciones. Sé que hay tantas facetas diferentes de las que estamos hablando aquí. El señor DeLava dijo que nunca nadie ha sido suspendido por mascar chicle. No creo que lo sean. Estoy un poco preocupado, ya sabes, como padre que escucha esto, porque para mí, si un niño estuviera en la escuela con una navaja de bolsillo, Eso es un peligro inmediato porque aún puedes lastimarte. Y, ya sabes, depende de estos administradores a quienes confiamos y que hacen todo esto, ya sabes, confío en sus decisiones y en cómo ustedes disciplinan. Quiero decir, no sé lo suficiente sobre esto, así que en este momento solo estoy hablando, tal vez incluso por pura emoción. Creo que esto, lo que encuentro es que añade un poco más de problemas que ni siquiera sé si es necesario. Aprecio lo que intentas hacer, Paul. Realmente lo hago. Pero para mí, escuchar este tipo de discusión simplemente exacerba lo que siento. creo que Conozco los comportamientos violentos y no debería basarse en el color porque creo que si tienes 20 niños y si entraran 15 que fueran blancos y tuvieran cuchillos o 15 personas de color, esto realmente no debería importar así. debería ser algo completamente separado. Ni siquiera sé cómo decir realmente lo que estoy tratando de decir. Me irrita que esto se base tanto en el color, porque si tienes a estos niños entrando con cuchillos o con este comportamiento que hace que los administradores tengan que hacer lo que tienen que hacer con las suspensiones, entonces así debe ser. Ya no responsabilizamos a la gente. Se ha vuelto muy irritante escucharlo. Quiero decir, para mí sería muy estresante tener a mis hijos en la escuela y saber que la gente no tendrá que rendir cuentas por cosas que, digamos, el comité o el subcomité escolar va a hacer. encontrar inofensivo. O les estás quitando la autoridad a estas otras personas, o al menos estás intentando hacerlo. Así que ni siquiera sé si lo que digo tiene sentido para ustedes. Y me disculpo. He tenido un año muy duro. Pero como padre, simplemente quería exponerlo porque simplemente no me hace sentir cómodo. Si un niño entrara con una navaja y uno de mis hijos se lastimara o estuviera en una habitación donde sucedió esto, estaría armando un infierno para las Escuelas Públicas de Medford, la ciudad y todo. Entonces debes pensar en esas cosas. En este momento, no se realizarán suspensiones dentro de la escuela. Recuerda, no estamos en la escuela. Entonces, si esto es para el próximo año, esperemos que volvamos a la escuela el próximo año. Y creo que en esto es deber de todos, ya sabes, en este comité esta noche y en todos los demás lugares para mantener a los niños seguros, pase lo que pase, pero aún tenemos que responsabilizar a las personas. No importa cuál sea su color, ya sabes, cualquier cosa, es solo que todavía tienes que responsabilizar a las personas y no deberías quitarles eso. Así que gracias por el tiempo. Y me disculpo si estoy por todos lados.
[Ruseau]: Gracias.
[Moretti]: Gracias.
[McLaughlin]: Gracias. Estaba escuchando y simplemente quería preguntarle a la gente o hacer que pensaran en algunas cosas. Una es que no creo que esto sugiera que estemos quitando disciplina. creo que es sugiriendo que estemos analizando más de cerca cuáles son las medidas disciplinarias que se han estado utilizando, qué tan efectivas han sido y si el color o la raza han influido o no. Y creo que los datos muestran, no creo, sé que los datos nos muestran que la raza claramente ha jugado un papel. El otro día estábamos escuchando a un estudiante hablar sobre el uso de auriculares en el pasillo de la escuela secundaria. Y ella, y esto no fue reciente, así que no quiero que nadie piense que fueron ellos. pero ella habló de caminar por el pasillo y ella es una estudiante negra y que le gritaron y disciplinaron por tener sus auriculares puestos en el pasillo mientras un estudiante blanco pasaba junto a ella haciendo exactamente lo mismo y no le gritaron, no ser disciplinado. Y eso es parte del problema. Y ahí es donde entra en juego el sesgo implícito. Creo que la gente no se da cuenta de que no nos damos cuenta de que estamos construidos con este sesgo implícito porque somos parte de un sistema en el que crecimos y ha sido parte de toda nuestra vida donde, desafortunadamente, vemos las cosas como amenazas relacionadas con el color. Y los vemos como más amenazantes cuando se relacionan con el color. Y es por eso que vemos desproporcionalidad y disciplina. Quiero decir, la desproporcionalidad y la disciplina son una cuestión nacional en Estados Unidos. No es algo específico de Medford. Es una cuestión nacional. Las personas de color son desproporcionadamente disciplinadas. en nuestras escuelas y eso, creo, es lo que el miembro Ruseau está tratando de abordar en este subcomité y en esta resolución. Y eso es lo que me gustaría que realmente analizáramos. Y la discusión que no estamos escuchando en este momento, siento que, ya sabes, aprecio lo que Stacey Shulman estaba diciendo también sobre, ya sabes, retroceder y observar los eventos y qué tipo de factores desencadenan la suspensión. Y creo que también es importante observar las historias de fondo, los datos y la información. Pero el hecho es que todavía estamos disciplinando de manera desproporcionada estudiantes de color y eso es independientemente de los casos o de lo que pasó o lo que sea que sea un resultado directo de nuestro propio prejuicio y ya sabes Puedo compartir una de mis propias historias, ya sabes, como madre de un estudiante blanco que, ya sabes, en la escuela secundaria, quiero decir, en la escuela secundaria, ciertamente fue disciplinado, pero podría haber recibido una llamada telefónica a casa. primero. Y nuevamente, como copresidente del CPAC y alguien que está involucrado en las escuelas y alguien que tal vez tenga algunos medios y una relación con la administración y todas esas otras cosas, recibí llamadas telefónicas a casa. Um, de ellos para abordar cualquier tipo de problema de disciplina y también, ya sabes, un estudiante en un plan educativo. Um, entonces la discapacidad ciertamente fue un factor en este rol, pero también en esta situación, pero también obtuvo el beneficio de una llamada telefónica a casa. Um, cuando otro padre puede no haber entendido eso, um, tal vez porque no tenían una relación o tal vez porque no eran blancos, o tal vez porque no nos damos cuenta de que hacemos esas cosas. No son intencionales, pero nosotros sí los hacemos. Y por eso tenemos que prestarles atención. Y creo que eso es realmente. Es una pieza importante, y por mucho que desearía que el color no fuera parte de esto, claramente lo es porque los datos nos lo muestran. Gracias.
[Ruseau]: Superintendente, creo que le gustaría hablar.
[Edouard-Vincent]: Sí, um, y sé que no hay iPhone. Realmente he estado escuchando la conversación de esta noche. También tengo un documento que me gustaría compartir basado en su resolución que se presentó la semana pasada. con algunas enmiendas propuestas que nosotros, el equipo administrativo aquí, analizamos hoy e hicimos modificaciones a la resolución recomendada original. Y sentimos que las modificaciones que se hicieron reflejaban mejor cómo podría verse realmente el trabajo. Así que no sé si quieren responder estas preguntas primero y luego compartirlas con sólo ligeras modificaciones. Pero la esencia de lo que intentas decir, pero al mismo tiempo, ya sabes, escuchando lo que la Sra. Moretti compartió y se disculpó por compartir sus pensamientos, pero entendí completamente lo que estaba diciendo, Sra. Moretti. Y nuevamente, hay muchos contextos y situaciones que ocurren en un día cualquiera en una escuela. Como sabemos, no hay dos días iguales. Y sabemos que, como distrito, hay margen de mejora. Y estoy de nuevo de acuerdo con lo que dice la Sra. Schulman habló anteriormente sobre nosotros haciendo una revisión exhaustiva y analizando realmente cómo se impone la disciplina en todo el distrito, pero al mismo tiempo también analizamos y profundizamos en nuestros propios prejuicios implícitos que existen. Así que no lo negamos. Y así, después de que la Sra. Ney habla, me encantaría compartir la pantalla para que el comité escolar pueda ver las enmiendas propuestas que la administración estuvo de acuerdo con adoptar esta resolución. Gracias.
[Ruseau]: Gracias. Um, tendré, um, puedo ir a continuación, entonces, miembro Graham. ¿A dónde fueron? ¿Ella, él o ella bajó la mano?
[Moretti]: Pablo, discúlpame. Esa era yo, Nadine. Yo, no soy iPhone, pero sí, estaba teniendo problemas en la computadora. Así que gracias. Gracias. Bueno.
[Ruseau]: Nunca Graham.
[Graham]: Así que solo quería, mientras hablábamos, cuando pienso en la responsabilidad, pienso en nuestra responsabilidad hacia todos los estudiantes. Y creo que ciertamente tenemos la responsabilidad de cumplir la ley. Y tengo entendido que esos problemas de violencia, particularmente los de los que hablaba Nadine, serían tratados bajo la ley y no esto no reemplazaría ningún requisito que tengamos según la ley. Entonces, ahí está eso, pero también creo que la responsabilidad significa descubrir cómo no repetir las mismas situaciones que en cierto modo se intensifican, particularmente entre los estudiantes de color, pero para cualquier estudiante, en realidad. Y para asegurarnos de que estamos haciendo las cosas que necesitamos hacer como distrito, para reducir esos problemas y ayudar a esos estudiantes a evaluar por qué su comportamiento los está llevando a este lugar y llevarlos por un mejor camino. Pero mientras hablábamos, miré algunos otros distritos y sólo quería señalar que la tasa de suspensión fuera de la escuela de Arlington High es del 2,1% para nuestros ocho Estoy mirando a Malden ahora mismo. La tasa de suspensión fuera de la escuela de Malden es del 7,9% en Malden High, a nuestro 8 punto por ciento. Y, ya sabes, creo que tenemos la obligación de intentar hacerlo mejor de lo que lo estamos haciendo. Creo que todos estamos de acuerdo en eso. Y no sé por qué hay tanta resistencia a decir que vamos a establecer una meta y avanzar hacia esa meta de manera significativa. Y, francamente, responsabilizar al comité escolar por los recursos y la priorización de estos objetivos, que es nuestro trabajo. Así que es nuestro trabajo decidir cuáles son esas prioridades. Obviamente con muchas aportaciones y dirección de todos los administradores al teléfono, lo cual es francamente impactante dado que la escuela vuelve mañana, que todos ustedes estén aquí. Y quiero señalar que se siente como si todos ustedes estuvieran aquí porque están aquí para decirnos que estamos equivocados y que las suspensiones fuera de la escuela no son un problema. Y tal vez esa no sea exactamente la razón por la que están todos aquí, pero me gustaría que todos lleguemos a un lugar donde podamos acordar que está bien tener metas. Y que en términos de trabajar para lograr un objetivo, la rendición de cuentas es de vital importancia. Y corresponde tanto al estudiante como a nosotros establecer esas prioridades y hacer lo que podamos para mitigar las suspensiones fuera de la escuela en total, pero también específicamente para los estudiantes que están siendo suspendidos fuera de la escuela de manera desproporcionada. Me detendré ahí, pero solo quería señalar que parece que todos ustedes están muy en contra de esto, y realmente no he escuchado a nadie decir por qué.
[Ruseau]: Sólo quiero decir una cosa rápida. Cuando estaba escribiendo la resolución, no me senté y la presenté en media hora y di por terminado el día. Quiero decir, yo diría que investigué muchas horas y leí muchos artículos sobre cómo prohibirlo y darlo por terminado. crea un caos total y es una pesadilla para los distritos. Y hay muchos distritos que han hecho eso en California, por ejemplo, donde ni siquiera se consideraron recursos, planificación ni alternativas. Fueron simplemente las juntas escolares allí, tal como podría haber sido en la legislatura, simplemente dijeron que no había suspensiones fuera de la escuela y se produjo el caos. Y a menudo esas cosas incluso se revertían tan mal. Quiero dejar claro que esta resolución no fue un intento de simplemente imponerla a todos ustedes. Ese no era el objetivo. El objetivo era, como señaló el miembro Graham, si aprobamos esto, incluye el requisito de que proporcionemos los recursos, algo que escuché anteriormente del Sr. Peleba y la Sra. Schulman dijo que había un programa, que no era necesariamente el mejor, pero luego los recursos simplemente desaparecieron. Entonces, ya sabes, El comité tiene que estar comprometido a hacer que esto suceda mucho después, si lo aprobamos, mucho después de que esto se apruebe. Porque no podemos simplemente olvidar a la hora del presupuesto que la justicia restaurativa o cualquier otro programa no es gratuito. Aparte del personal, literalmente hay muchos costes. Y asistí a todas las sesiones sobre justicia restaurativa en las conferencias del comité escolar, sobre cómo hacerlo bien. Y lo más importante, estaba analizando qué no hacer, porque cada distrito parecía tener una historia sobre cómo arruinaron eso. Y el tema entre todos esos distritos fue que lo más importante sobre cómo no hacerlo bien fue no poner ningún recurso en ello, simplemente pensar que su personal se despertará por la mañana y sabrá qué es la justicia restaurativa, o no. en un nivel de grado y solo espero que fluya hacia arriba. Así que este no es un intento de simplemente accionar un interruptor, dar por terminado el día y poner una marca de verificación junto a nuestros nombres que nos importan. Creo que al Sr. Superintendente Adjunto Murphy le gustaría hablar.
[Edouard-Vincent]: Sí.
[Murphy]: Gracias, Sr. Entonces, solo me gustaría responder brevemente a la Sra. Los comentarios de Graham. Pero creo que puedo entender completamente cómo se puede sentir como si hubiera cierto nivel de resistencia. No creo que sea la posición del superintendente, y el superintendente obviamente puede hablar de esto, pero no creo que sea la posición del superintendente o, perdón, la de la administración, que No es necesario examinar muy de cerca estas cuestiones. Porque creo que algunas de las estadísticas que han leído y, francamente, las experiencias que están teniendo los distritos de todo el estado y el país, indican que tenemos que considerar la proporcionalidad. Y cuando vemos evidencia de desproporcionalidad, la única forma de combatirla es responsabilizarnos e implementar algunas de las medidas y establecer algunas de las expectativas del comité escolar. Y creo que creo que es un tema apropiado. Y creo que es, creo que la moción tal como se presentó en la última reunión del comité escolar establece los contornos en los que nosotros, como distrito, podemos intentar llegar a un lugar donde no haya lo que a primera vista parece una prueba relativamente evidente de desproporcionalidad. Entonces creo que nuestra opinión como equipo es que este es un tema realmente importante que merece la atención del comité y requiere acción por parte de la administración. Dicho esto, creo que hay dos piezas sobre las que tanto la gente como los practicantes tienen reservas. Y el primero es para la Sra. El punto de Schulman de que es necesario establecer datos más completos si vamos a llegar a un lugar donde realmente comprendamos cuáles son las causas. Creo que es una sola pieza. Francamente, no creo que nada en la moción tal como está escrita nos impida hacerlo. Pero creo que la Sra. El punto de vista de Graham sobre la posibilidad de tener una disposición adicional que establezca un cronograma dentro del cual la administración pueda investigar los problemas. e informar de lo que estamos encontrando. Creo que eso es crítico. La segunda parte, y nuevamente, las personas que están en el terreno sirviendo como subdirectores y directores pueden hablar mejor de esto, pero creo que lo que es importante recordar es que si bien no existe una ley que lo haga siempre, eso requeriría por De esta manera, un estudiante puede ser excluido de la escuela, las leyes y los procesos que contemplan esas leyes están destinados a crear una situación en la que las exclusiones son muy raras. Y el desafío es que, si un distrito, a través de una política del comité escolar, prohibiera la salida – prohibiera exclusiones de cualquier tipo – esto, veo, obviamente está diseñado para fuera de la escuela, pero la gente ya ha hablado de esa distinción o falta de ella. . Que si lo prohibiésemos a nivel de distrito, tendríamos administradores que se encontrarían en situaciones en las que tienen autoridad estatutaria y, por lo tanto, responsabilidad implícita de responder a una situación en la que existen preocupaciones sobre la seguridad y la única manera de haz eso. ejercer su autoridad estatutaria sería actuar de una manera que es inconsistente con la política del comité escolar. Y creo que eso crea un conflicto inevitable y donde hay administradores que sienten que tienen una obligación. ejercer el poder legal que les ha otorgado la legislatura, pero también la responsabilidad de adherirse a las políticas del comité escolar. Entonces, lo que hemos tratado de hacer con las enmiendas propuestas es calificarlas. Eso deja muy claro que las Escuelas Públicas de Medford, a través del órgano rector de las Escuelas Públicas de Medford, han intentado dejar muy claro que, según nuestro principio organizativo, no queremos que los estudiantes sean excluidos de la escuela. pero que en esos raros casos contemplados por el estatuto, la administración aún tendría el derecho de ejercer su autoridad para excluir en esas circunstancias muy limitadas y muy pocas. Y creo que lo que no está en las enmiendas que hemos proporcionado, pero lo que creo que sería una fuerte adición, sería el informe del que hemos hablado. De esa manera, cuando esta política entre en vigor, tanto antes como después, diría yo, podremos ver si esto es avanzar en el objetivo que el comité ha articulado, que es esencialmente reducir el carril por el cual los estudiantes son excluidos. Y creo que eso sería importante. Pero creo que la preocupación es que no creo que los comentarios de la administración representen de ninguna manera una aversión al objetivo de política pública inherente a la política propuesta. Pero creo que hay preocupación, Esther, desde una perspectiva de implementación, habrá casos Deberían ser raros aquellos casos en los que, por motivos de seguridad, la administración tenga que excluir a un estudiante de la escuela. Y cuando hacemos eso, no queremos hacerlo en violación de una política del comité escolar.
[Ruseau]: Gracias, Dave, Sr. Barker. Creo que usted dijo que simplemente usaría las palabras que implican desproporcionalidad. Seamos muy claros. No hay ninguna implicación aquí. No hay ninguna duda de que es desproporcionado. Y cualquier argumento en contra de eso, me encantaría escucharlo.
[Murphy]: Ciertamente no tengo uno. Y estoy viendo los datos de que estás. Y creo que es por eso que esta es una conversación que debemos tener. Y es una cuestión que hay que abordar. No creo que haya ninguna duda al respecto. Es sólo una cuestión de cómo lo abordamos para no crear problemas adicionales en el futuro.
[Ruseau]: Seguro. Gracias. Mirando las enmiendas en la pantalla, luego llamaré a la Sra. Rodríguez. Ya sabes, en todo el país, realmente no me importa esa parte. Suena un poco a la defensiva. Es como, seamos claros, no es sólo un problema de Medford, sino que creo que es lo que me acaba de pasar a mí. Lo perdí.
[Murphy]: Es un momento difícil para que se detenga.
[Ruseau]: Sí. Maryse, ¿era tuyo?
[Edouard-Vincent]: Dejé de compartir.
[Ruseau]: Ah, OK. ¿Por qué no dejamos que la Sra. Rodríguez habla ahora, ya que ella
[Rodriguez]: Hola, creo que tengo dos puntos. Y es que los tres que todo lo que se haga para una evaluación tiene que bajar por debajo del nivel de secundaria. Veo estos problemas en la escuela secundaria todo el tiempo. Y cuando los niños llegan a la escuela secundaria, ya están etiquetados como problemas cuando en realidad no creo que ese sea el caso para algunos de ellos. Así que tiene que reducirse y no tratarse sólo de suspensiones, sino sobre violaciones del código de vestimenta y problemas en el pasillo y todo lo demás. No pueden ser solo los niños los que llegan hasta el final porque el problema comienza desde el principio, cuando a los niños se les llama por ciertas cosas todo el tiempo. Y creo que ahí es donde también encontrarás muchos más prejuicios implícitos. Me preocupa mucho que no haya responsabilidad por esto. Es genial promulgar una regla o lo que sea, pero si alguien no mira estas estadísticas regularmente y sabiendo quién es la persona que está impartiendo esta disciplina, no solo la persona que finalmente toma la decisión, sino la persona que llama a los estudiantes. Así es como vuelves con la persona y tienes una conversación honesta sobre por qué llamaste a esta persona en lugar de, ya sabes, a esta otra persona. Porque creo que hasta que no te enfrentes a tus prejuicios, no podrás superarlos y ser una mejor persona en esta situación. Y también diré que pensé que el comentario sobre el sesgo percibido en los datos, diría que tampoco me gustó ese comentario. No creo que haya ninguno, los datos son completamente claros: dos tercios o más de los niños son de bajos ingresos, todas estas minorías son todas estas cosas. Y creo que es un problema que no se ha descubierto. por la escuela, la ciudad misma, frente a la ciudad, la escuela misma, frente a que el ayuntamiento tenga que plantearlo. Eso es todo.
[Ruseau]: Gracias. ¿Hay otro, señor Downs?
[Downs]: Gracias, miembro Ruseau. Una vez más, soy similar al Sr. Murphy aquí. No estoy, no estamos aquí para, ya sabes, discutir contigo ni nada de eso. Espero que entiendas eso. Esto es, ya sabes, he estado haciendo esto durante 21 años y ha habido muchos estudiantes que se han topado con mi escritorio y han hecho cosas que son muy, muy malas y ni siquiera les daré esos ejemplos. Y ese es uno de esos momentos en los que, ya sabes, las suspensiones o exclusiones entran en juego. Y por ejemplo, todos estamos aquí porque no queremos que los estudiantes sean atacados ni nada por el estilo. Pero en los casos en que los estudiantes son el objetivo, y los derechos civiles de los estudiantes son violados, y se sienten amenazados en la escuela, decir que no podemos expulsar a un estudiante que está atacando a otros estudiantes y, por lo tanto, esa víctima tiene que observar y mirar a ese estudiante tal vez al día siguiente, ese es sólo otro ejemplo. no siempre es muy claro y estamos aquí para trabajar juntos. Pero esos son ejemplos en los que a veces tenemos que proteger a las víctimas a las que les suceden cosas en la escuela o fuera de la escuela que sí les afectan en la escuela. Y por eso no queremos que siempre se nos quite necesariamente esa capacidad de proteger a esas víctimas. Gracias por su tiempo, Sr. Russo.
[Ruseau]: Gracias. Creo que este es un punto realmente importante que acaba de mencionar el Sr. Downs. Ya sabes, y ni por un segundo podría defender, ya sabes, sugerir que no defendamos a las víctimas. Pero también quiero recordarles a todos que no creo que haya ningún punto en la ley que diga que podemos aceptar permanentemente a un estudiante y nunca educarlo porque se ha convertido en un perpetrador de la víctima. Todavía tienen que recibir una educación también. No estamos hablando de adultos a los que simplemente pueden enviar a prisión y no volver a verlos nunca más. Estamos hablando de un niño que le hizo algo malo a otro niño. Y mirando los datos, no se han reportado agresiones sexuales. Me cuesta imaginarlo. Supongo que, una vez más, es más frecuente que no lo informemos de la forma en que realmente sucede. Y eso me parece realmente problemático. Pero cuando un niño le hace algo a otro niño, no importa cuán atroz sea, ese otro niño regresará a la escuela, ya sea mañana, dentro de una semana, la víctima no se vuelve repentinamente completa y feliz y como si nunca hubiera sucedido. Entonces, si el enfoque es utilizar medidas punitivas contra el perpetrador, y ese es el final de la historia, no estamos ayudando a las víctimas en absoluto. Porque, en primer lugar, es probable que los perpetradores vuelvan a hacerlo. Quiero decir, el problema a corto plazo de lidiar con un incidente no puede ser todo el plan. ¿Cómo hacemos para que estos dos niños que están en la misma clase de biología AP puedan estar en la misma clase de biología AP durante el resto del semestre? Suspender a uno de ellos no se lo pondrá fácil a la otra persona, al otro estudiante, en absoluto. Quiero decir, podrían sentirse mejor por un minuto, como, sí, suspendieron a Johnny por hacerme lo que me hizo. eso no lo hace más cómodo para las víctimas. Entonces creo que centrarse en ese es el objetivo de la justicia restaurativa. Y eso está justo en la resolución, es algo así como justicia restaurativa. Esto no es prescriptivo en cuanto a lo que hará el sistema escolar. Dejaría que los profesionales descubran cuál es la elección correcta. La justicia restaurativa es uno de varios programas que están disponibles y no los he evaluado. Y es por eso que no es prescriptivo lo que uno puede usar. Es simplemente el único, es del que más he oído hablar. Entonces, pero, ya sabes, todo el escenario en el que tenemos que poder sacar al niño que hizo algo terrible, no estamos hablando de asesinato aquí. Según las estadísticas que seguimos informando, no estamos hablando de agresiones sexuales ni violaciones. Estamos hablando, según esto, de que la gran mayoría de estos son no violentos, no relacionados con las drogas, delitos penales. Así que Johnny no le dio un puñetazo a alguien en la cara. Eso no es una violación. La gran mayoría de estos niños que están perdiendo su educación y tienen una mayor probabilidad de terminar en prisión son niños que están haciendo cosas que apuesto que todos en esta llamada han hecho todas esas cosas, muchas de esas cosas. Entonces solo pienso Debemos tener cuidado con las falsas equivalencias y las generalidades. Y también creo que incluso para esas cosas graves, a menos que exista algún tipo de laguna jurídica que conozco donde podemos decir, Johnny, nunca volverás a las Escuelas Públicas de Medford. Buena suerte. Ese niño va a volver. Y ese chico hará que la víctima se sienta incómoda. Así que preocupémonos por eso. Estoy preocupado por eso. Mi hijo está en noveno grado. ¿Va a hacer algo malo en sus cuatro años en la escuela secundaria? Estoy seguro de que. Y espero que tengamos un plan más que simplemente castigarlo. ¿Qué pasa con la persona que resultó herida? Entonces, ¿quién más quiere hablar? EM.
[Graham]: ¿Graham? Creo que en general estoy de acuerdo con las ediciones que compartió el superintendente. Yo lo haría. Todavía pido que se agregue formalmente una revisión del programa a esta resolución. Y me gustaría que la revisión del programa se centre en la disciplina en un sentido más amplio que simplemente la suspensión fuera de la escuela, porque creo que María tiene razón en que no podemos sentirnos bien resolviendo esta pequeña parte del problema para que Nuestras métricas se ven bien. Como si quisiera que nos esforzáramos por hacerlo mejor. algo así en general. Así que creo que la revisión del programa tiene que ser un poco más amplia en su revisión de la disciplina. Um, y quiero decir, eso podría incluir todo, incluso quitar el recreo. Y tenemos, eh, tenemos una resolución presentada sobre el receso. Um, sigue siendo un punto doloroso en las escuelas primarias, y tal vez no sea lo más inmediato porque mañana no regresaremos a un edificio escolar. pero es una forma de disciplina que comienza en la escuela primaria. Así que me gustaría vernos agregar esa revisión del programa y elaborar algún lenguaje que arroje una red más amplia para que podamos abordar la disciplina en un sentido integral. Y luego pienso que, en lo que respecta al punto del Sr. Murphy, debería haber un número siete. Así que ahora somos siete, lo que establece algún tipo de informe. Anualmente, donde todos reflexionamos sobre nosotros mismos: ¿estamos haciendo el progreso correcto? ¿Están funcionando nuestros programas? Me parece que tiene que ser un poco más detallado de alguna manera, y tal vez la revisión del programa pueda recomendar cuál es esa manera, pero creo que esos datos Es informativo para nosotros decir si los programas que financiamos son efectivos, pero creo que los datos también deben analizarse y proporcionarse en un circuito de retroalimentación a las personas que emiten la disciplina para que puedan entender ¿Qué disciplina están impartiendo y cómo se compara con el sistema en general para que podamos ayudar a las personas a ser conscientes de sus prejuicios inconscientes? Porque no es una crítica. Quiero decir, es una crítica y no lo es. Todos tenemos esos y todos debemos estar dispuestos a observar cómo se desarrollan en tiempo real. Así que creo que ese mecanismo de presentación de informes debe permitir que nuestro personal reflexione sobre su propio papel en este proceso, y no de manera disciplinaria, sino de una manera que creo que todos queremos ser mejores en nuestro trabajo. pero que los informes deben ser informativos en el sentido del programa a nivel macro, pero también en el sentido individual. Y ahí es cuando creo que los datos y los informes se unen para proporcionar algo realmente significativo que puede ayudarnos a avanzar. Así que esas serán mis dos adiciones a lo que también compartió el superintendente.
[Ruseau]: Gracias.
[McLaughlin]: Gracias. Miembro Graham, ¿puedes enviarme esas dos adiciones en el chat solo para las notas? Um, obtuve el primero, pero no el segundo. Y luego, gracias. Y luego, ya sabes, también espero que la gente reconozca el hecho de que el subcomité de reglas, políticas y equidad es un subcomité nuevo. Antes no habíamos tenido un subcomité de equidad. Um, ciertamente hemos tenido reglas, um, subcomité y, y políticas, pero la equidad es una perspectiva diferente que realmente estamos aplicando al tema. Y creo que es una perspectiva realmente importante. Y entonces, cuando hablamos de informar, ¿a quién le informamos, ya sabes, anualmente, ya sabes, si ese es el tipo de El punto es que, ya sabes, le diría específicamente al subcomité de equidad, um, que analice esto, pero también dentro de la administración, por supuesto. Y luego también creo que no lo tengo frente a mí. Um, y no lo sé, creo que vi a Joan en la llamada, uh, Sra. Bowen, pero la revisión coordinada del programa, que ocurre cada tres años, y está sucediendo este año para el distrito e incluye nuestras grandes necesidades. Uh, uh, algunos de nuestra población con grandes necesidades, nuestros estudiantes de inglés y nuestros, um, Los estudiantes con discapacidades tienen un elemento de disciplina en la revisión del programa de RCP. Así que esa es una pieza importante a tener en cuenta también. Y eso llegará a partir de este año. Entonces creo que informarán en la primavera. Entonces esa podría ser una oportunidad interesante para analizar los datos. Pero Joan, si todavía estás aquí, ¿puedes abordar la sección sobre RCP en torno a la disciplina?
[Bowen]: Sí. Entonces estoy aquí. Entonces, ¿pueden todos oírme? Sí. Entonces, en la medida en que se nos dio una extensión para proporcionar nuestra documentación, ahora se llama nuestro monitoreo de enfoque por niveles. Entonces tenemos un punto sobre la disciplina estudiantil y tenemos que hacerlo, no tengo el documento frente a mí que lo describe. Pero analizaremos más profundamente la disciplina estudiantil para los estudiantes con discapacidades, nuestra población EL, y debemos analizar eso de cerca y completar un informe al respecto. Se entregará el 21 de octubre. Y luego, después de ese tiempo, DESE revisará los documentos que presentamos y luego saldrán para una revisión de registros. No estoy seguro de cuándo harán eso. Normalmente, se suponía que íbamos a tener esto en en primavera, pero por el COVID lo han ampliado. Entonces, una vez que proporcionemos toda nuestra documentación, ellos vendrán a visitar las escuelas y verán toda la documentación que les hemos proporcionado.
[McLaughlin]: Gracias. ¿Y es también una oportunidad porque sé que hablan directamente con CPAC, pero también hay oportunidades para familias a comunicarse con DESE como parte de su, ¿ya no lo llaman Revisión Coordinada del Programa? Oh, no, sólo quieren... No, lo cambiaron, así que es sólo un seguimiento centrado en los pares. Monitoreo centrado en pares. Ah, okey. Entonces ahora TFM, no RCP. Bien. Pero considero que es una fuente de datos muy valiosa para las personas que están en la llamada. Puedes mirar el último, que fue hace tres años, ¿verdad, Joan?
[Lyman]: Sí.
[McLaughlin]: Puedes mirar el último que fue hace tres años para tener una idea real de los datos que contiene. Y son datos muy, muy interesantes. Y además, mientras DESE está realizando la investigación de monitoreo enfocada en niveles, los miembros y administradores de la comunidad y, ya saben, el personal y los miembros del comité escolar y cualquiera que pueda comunicarse con ellos y Bríndeles información o hágales preguntas o pídales que incluyan información en el informe y la revisión. Y es realmente útil. Y sé que definitivamente se acercan al CPAC. Creo que tienen otros requisitos sobre a quién más pueden comunicarse específicamente en la comunidad, pero cualquiera puede comunicarse con ellos. Entonces creo que es una pieza realmente importante. Gracias.
[SPEAKER_09]: Gracias. ¿Señor Velpe? Sí, encuentro todo esto muy, muy interesante. habiendo aportado 36 años de experiencia en diferentes puestos administrativos, ya sea director, director director de Curtis House o diferentes escuelas que desde entonces han sido cerradas debido a prácticas inclusivas. Pero sólo quiero hacernos entender a todos el hecho de que Cuando suceden estas cosas, estos incidentes que han tenido a personas, a nuestros hijos suspendidos, y estamos tratando de hacer lo correcto, creo que una de las cosas que es muy importante es poder observar los tipos de comportamiento. Y sólo entonces tendremos una buena idea de cómo tratamos, cuál debería ser la respuesta en términos de las normas socioemocionales que estamos tratando de establecer, lo que este subcomité está tratando de establecer. Es muy importante que la gente pueda ver de primera mano los diferentes entornos, ya sea en la escuela media, secundaria, Cualquier tipo de entorno, incluso los entornos a los que enviamos a los estudiantes después de mucha evaluación y reflexión, solo quiero decir que todos debemos estar interesados.
[Blauch]: Las reglas están ahí, pero creo que la observación
[SPEAKER_09]: también es necesaria para todos nosotros en esas situaciones. Y si uno pudiera ver, obtener una vista panorámica de algunos de los incidentes que he experimentado en el pasado y que de hecho requirieron lo que quedaba por hacer incluso antes de comenzar. Hablando de este tema de la equidad, creo que esto ha sido revelador y debemos continuar avanzando en ese sentido, pero también tener una buena visión de lo que está sucediendo dentro de los propios edificios escolares. Sería difícil hacerlo durante este tiempo, pero hay situaciones, tan pronto como volvamos con todas nuestras fuerzas, No sugiero que dejemos esto en suspenso, pero la observación dentro del edificio es una situación realmente necesaria para que todos la vean. Gracias.
[Lyman]: Gracias. En realidad es Michael Lyman. Soy padre de escuela. Y solo quería abordar una de las modificaciones propuestas por la administración a la resolución, que estaba en el primer punto de la resolución, donde el lenguaje original, que apoyo, dice que las Escuelas Públicas de Medford pondrán fin al uso de escuelas fuera de -suspensiones escolares efectivas el primer día del año escolar 2021. Y la administración ha pedido editarlo para agregarlo, excepto según lo permita la ley. Y sospecho que la intención de la administración es algo distinto de lo que se lee literalmente. Pero si esto se tomara como está escrito, excepto según lo permita la ley, no supondrá ningún cambio en lo que realmente ha sido la práctica en las escuelas públicas de Medford, a menos que las escuelas públicas de Medford hayan actuado en contra de la ley antes de esto. Por lo tanto, le pediría a la administración que aclare exactamente a qué están tratando de llegar. ¿Son los casos específicos de violencia o drogas u otras cosas que señala la ley? ¿O tienen la intención aquí de intentar simplemente neutralizar toda la resolución? Gracias.
[Ruseau]: ¿Señor Murphy?
[Murphy]: La intención no es neutralizar toda la resolución. Hay una moción de varias partes que se redactó originalmente y que incluye una serie de obligaciones afirmativas adicionales, pero tal como está redactado originalmente, impediría a la administración ejercer la autoridad legal que le ha sido conferida. Y hacer eso, como mencioné anteriormente, pondría a la administración en una posición muy difícil en la que tendría que elegir entre violar una política de juego escolar o no ejercer una autoridad legal que se les ha otorgado por una razón muy específica para mantener segura a la comunidad escolar. Por lo tanto, la referencia a la autoridad legal tenía como objetivo garantizar que quedara claro que la administración tiene una doble obligación: seguir la política y respetar la ley y dar a la administración el espacio necesario para hacerlo. El resto de la política habla tanto de los valores que el comité escolar estaría articulando y esperando que la administración sostenga como de las obligaciones afirmativas adicionales, como dije, que la administración tendría. tanto desde una perspectiva de presentación de informes, basada en la discusión que hemos tenido esta noche, como con respecto a la implementación de prácticas de justicia restaurativa que actualmente no son obligaciones legales por parte de la administración.
[Ruseau]: Gracias, Sr. Murphy. Así que supongo mi pregunta y me disculpo por no saberlo, pero si aprobamos esto y, por supuesto, suspenderán según lo requiera o permita la ley. autoridad, y mirando el panel actual del Departamento de Educación, lo cual es terrible, si alguien no lo ha mirado, tiene suerte, ¿es una violación de las reglas de privacidad que nos diga explícitamente cuáles fueron esas suspensiones en relación con cómo? ¿Estaban cubiertos por la ley?
[Murphy]: Entonces esa es una buena pregunta. Me gustaría tomarme un poco de tiempo para revisarlo y probablemente consultarlo con el Sr. Greenspan. Pero lo que diría es que los informes que he visto de Dusty antes tienen esencialmente categorías y detallarán la naturaleza de las faltas disciplinarias. ¿Podría un comité escolar pedir aún más detalles? de lo que se exige según los requisitos reglamentarios, pero Bessie, sospecho que la respuesta es sí, pero como se aplica su pregunta, hasta cierto punto, porque en algún momento, existiría el riesgo de poder inferir las identidades de las personas y cosas así. Entonces mi suposición es que hay algún lugar, un espacio entre donde terminan las regulaciones y donde debería terminar una política escolar.
[Ruseau]: Bien. Creo que si no lo soy, hablando por Michael que acaba de hablar, ya sabes, quiero decir, tener esta apertura, que está ahí ya sea que la pongamos allí o no, está bien siempre y cuando podamos tener confianza, pero verificar que las cosas que pones en esa categoría, de hecho, podemos verificar que realmente colocas las cosas correctas en esa categoría. Sabes, no creo que los informes en el sitio web del Departamento de Educación sean realmente, desafortunadamente, y no lo creo, quiero decir, es un sitio web tan terrible que no me sorprende, pero realmente deberían tener un , ya sabes, una sección requerida por ese estatuto 222 o lo que fuera. un menú desplegable completo que simplemente enumera eso. Entonces esos serían los que tienes que reportar de esa manera y no tienes opción de suspensión o algo así. Desafortunadamente, no hacen eso. Entonces, ya sabes, simplemente, ya sabes, no puede ser que hoy el informe muestre que el 81% de las suspensiones son por delitos no violentos, no relacionados con drogas y no criminales. Y luego hacemos esto y dentro de dos años, Resulta que estamos en el 80% de nuestras suspensiones son por violencia, como si de repente toda la población se volviera violenta de la noche a la mañana. Entonces creo que todos estamos en la misma página, pero.
[Murphy]: ¿Puedo decirlo rápido? Sí. Si se logra el objetivo de política y el número total de exclusiones se reduce significativamente, entonces creo que es muy probable que veamos ese tipo de reversión. donde habría un porcentaje muy alto que sería por aquellas infracciones que creo que todos estamos de acuerdo. No quiero ser presuntuoso, pero creo que hay consenso en que hay algunos delitos que justifican la exclusión de la escuela. Creo que son muy pocos y creo que deberían ocurrir en muy raras ocasiones. Cuando estamos mayoritariamente remotos, no deberían ocurrir prácticamente en ningún momento. Hay algunas, pero si el número total disminuye con respecto a las exclusiones, entonces es lógico que el porcentaje que debería aumentar sean las cosas en las que estamos de acuerdo en que debemos excluir a los estudiantes de la escuela en esas ocasiones.
[Ruseau]: Creo que podemos estar de acuerdo en la última parte, no en la primera. Quiero decir, si el estudiante no ha sido encarcelado, todavía tiene derecho a la educación. Estoy de acuerdo con esa parte.
[Murphy]: Y esa es una obligación legal, esté de acuerdo o no.
[Ruseau]: Um, no sé quién fue la siguiente mano en levantarse. Creo que fue la señorita abuela.
[Graham]: Así que simplemente se los envié al miembro McLaughlin, pero solo quería leerlos en voz alta. Um, porque mientras escribía, estaba como repasando un poco lo que dije antes. Así que sólo quería asegurarme de tener claro lo que dice esto. Así que, En la revisión del programa, la administración completará una revisión integral del programa de las prácticas disciplinarias en todo el distrito, incluido, entre otros, el uso de suspensiones fuera de la escuela. La revisión del programa recomendará estrategias de mitigación y mejora y proporcionará recomendaciones específicas sobre cómo se apoya a los estudiantes víctimas a través de nuestras prácticas disciplinarias. Eso me resuena como mujer, como alguien que, Ya sabes, las mujeres a menudo se encuentran en una posición en la que son víctimas y hay muy pocos recursos. Y la probabilidad de que parezca que tenemos suerte de no tener agresiones sexuales entre nosotros. Si eso es cierto, creo que es maravilloso. Si no es cierto, debemos comprometernos a denunciarlos tal como son. Pero la gran mayoría de esos Si esas situaciones ocurren, ese estudiante que agredió a otro estudiante, particularmente a una mujer, volverá a clase enseguida. Así que quiero que nos centremos en la revisión de nuestro programa no sólo en la parte disciplinaria, sino también en cómo apoyamos a los estudiantes que son víctimas. Porque creo que son importantes. Y el objetivo de reducir las suspensiones fuera de la escuela no es ignorar la importancia de las víctimas en una situación particular. Por eso quiero que se dedique algo de atención y tiempo a cómo apoyamos a los estudiantes que pueden caer en esa categoría. Y luego el otro artículo trataba sobre los requisitos de presentación de informes. La revisión del programa identificará los requisitos de informes anuales que incluyen, entre otros, informes de medidas disciplinarias en todo el sistema al comité escolar, así como el establecimiento de un proceso de retroalimentación del personal. Y según lo que Tony señaló anteriormente, la mayoría de la gente no puede darse el lujo de ver estas cosas en acción. o la desgracia de ver esto en acción. No sé cuál es el calificativo correcto, pero lo que yo diría es que No me sorprende que nuestra información sea totalmente inadecuada en este frente. Creo que, como distrito, nos falta apoyo sistémico para el trabajo que ustedes hacen todos los días. Y debemos comprometernos a brindarle el tipo de apoyo que le permita describir esas cosas de manera consistente y uniforme. para que cuando la gente pregunte qué está pasando, haya una manera de proporcionar esa información que no requiera que 25 personas en Zoom compartan historias anecdóticas, ¿verdad? Pero en lugar de eso, hay alguna manera de que los mecanismos de informes que ustedes utilizan les brinden suficiente espacio y detalles para poder contarnos lo que está sucediendo y agregarlo. Porque por todo tipo de razones, no todos estamos ahí en medio de esas situaciones cuando suceden. Pero eso no significa que a la gente no le importa o que la gente no quiere saber, simplemente creo que simplemente significa que no están allí. Entonces, los informes y el apoyo sistémico del trabajo que ustedes están haciendo en ese momento tienen que estar ahí y tiene que ser fácil de cumplir para todos ustedes y ser precisos, de lo contrario no vale la pena hacerlo. Y no tengo idea de cómo reportas estas cosas, pero sigo recibiendo páginas mimeografiadas en casa. desde 1982, y sólo estoy aquí para decir que probablemente sea coherente que necesitemos hacerlo mejor como distrito para brindarles a ustedes el apoyo sistémico que necesitan para hacer lo que les pedimos que hagan.
[SPEAKER_09]: Así es precisamente, Sra. Graham, a lo que estaba llegando. Y ese es ese apoyo sistémico, porque la gente que está en las trincheras todos los días, ellos mismos A veces, es fatiga de batalla. Y necesitan ese apoyo. Y las cosas socioemocionales que surgen y que van a acompañarlo, ya sabes, trabajar con la Sra. Schulman es fantástico. Y ya sabes, lo apoyo plenamente. Pero las cosas sistémicas, ya sabes, es ese viejo dicho, camino mil millas con mis mocasines y veo exactamente lo que sucede en el edificio de la escuela. Algunas de las cosas, ya sea en la escuela secundaria o yo mismo las he experimentado en Curtis Tufts, son impactantes. Y tenemos que hacerlo mejor. Y no hay duda, no creo que nadie aquí diría que no estaría de acuerdo con eso. Pero la capacidad de unirnos unos a otros y trabajar juntos para abordar estos problemas es primordial. Muchas gracias. Gracias.
[Ruseau]: Solo quería que todos supieran que estamos un poco por encima del tiempo, así que dejaré que un par de, si pueden ser breves, miembros McLaughlin.
[McLaughlin]: Gracias. Miembro Ruseau, solo quería mencionar que no estoy seguro, creo que respondió antes, pero quería asegurarme de no olvidar el comentario en el chat sobre un ejemplo de suspensión durante el aprendizaje remoto. Sí.
[Ruseau]: Lo mencionaré justo al final, porque no es que no sea relevante. Creo que es toda una reunión en sí misma. ¿Señor DeLava?
[D'Alleva]: Así que gracias. Sólo quiero asegurarme de no dar la impresión de que no estoy de acuerdo con lo que se está presentando. Y la afirmación de que estamos en contra, no es que no estemos en contra, quiero dejarlo claro. Es un cambio, ¿verdad? Entonces, un cambio para los administradores. Queremos ser parte de la comprensión, la realización y el cambio de lo que estamos haciendo actualmente. Siempre me digo eso, y se lo he dicho a todos, ya sabes, el Paul DeLava que comenzó hace 21 años no es el mismo Paul DeLava que ahora está sentado en esta silla. No sería un educador eficaz si constantemente hiciera lo mismo una y otra vez sin obtener los resultados necesarios. Así que también quiero agradecer a Jenny por decirnos, ya sabes, el cambio sistémico y cómo puedes ayudarnos con eso, porque creo que eso tiene mucho que ver. que ver con la dirección en la que hemos ido. Así que solo quería asegurarme de no decir eso, ya sabes, que estamos aquí porque, ya sabes, estamos totalmente en contra. Eso no es lo que intentamos decir. Simplemente sabemos que esto será un cambio para todos. Y solo queremos asegurarnos de que lo entendemos y somos parte de ello. Así que gracias.
[Ruseau]: Gracias. Sr. Murphy, ¿quería hablar muy rápido? Gracias. Gracias. Y en el chat al principio, hubo un comentario de Lisa y Michael sobre la cuestión de la expulsión del entorno académico, que es en cierto modo la raíz de la suspensión del ámbito académico, proporcionando una perspectiva educativa, en el sentido de que durante nuestra pandemia, ¿Cómo se ve eso? Quiero decir, si alguien es excluido de una clase, hijo mío, había cambiado su nombre brevemente en la sesión de Google Meet o Zoom en la primavera. Y como resultado, la maestra lo echó, lo cual estuvo bien. Pero el maestro en ese momento no sabía que, de hecho, no había forma de agregarlo nuevamente. Y así estuvo sin esa clase por un tiempo hasta que notamos que en realidad no estaba participando. Y esa no fue una situación intencional que sucedió allí. Pero la cuestión de la exclusión del entorno académico mientras estamos en una situación educativa remota, en realidad, quiero decir, necesitaríamos varias horas más esta noche para repasar eso. Creo que es un tema importante sobre el que, con suerte, la administración y los directores están hablando con su personal. ¿Qué significa eso de silenciar a los estudiantes, de sacarlos de las aulas? Son cuestiones que, desde una perspectiva puramente académica, equivalen a una suspensión. Quiero decir, probablemente lo llamaríamos así, pero probablemente sea una analogía bastante precisa. Y apuesto a que nunca reportaremos ese tipo de cosas. ¿Cómo diablos podríamos? Así que creo que es importante asegurarse de que se hable de ello. Es, es, es, estamos muy lejos del tiempo. Entonces, no sé si realmente puedo, Superintendente, ¿han tenido ya conversaciones sobre este tema en particular? Lamento ponerte en aprietos.
[Edouard-Vincent]: No, no lo hicimos. Y esa fue la primera vez que vi algo así. Sé, a los efectos de Zoom, dónde hemos estado, o he estado en Zoom varias veces a título oficial, dónde las reuniones han sido bombardeadas por Zoom. Entonces, si eres el anfitrión, puedes silenciar y activar el silencio para tener estructura y no tener seis personas hablando al mismo tiempo. El comentario que vi allí, no estoy familiarizado con esa situación en particular. Así que esa fue la primera vez que escuché de ello. Pero nos reunimos con los administradores con frecuencia. Eso es algo que, como equipo administrativo, definitivamente podemos reunirnos y discutir y asegurarnos de que eso no suceda. Ese tipo de práctica no se lleva a cabo excepto con el propósito de organizar una reunión organizada. Gracias.
[Ruseau]: Y cuando pienso en este escenario en particular, me recuerda que el impacto sobre la intención es una consideración importante aquí. Quiero decir, me silenciaron en una reunión y no lo tomé como algo personal, pero eso no significa que alguien más a quien silenciaron no lo tomó como algo personal. Y cuando hablamos de niños pequeños, No necesariamente lo toman como algo personal. Realmente podría ser un impacto severo para ellos. Y ciertamente, obviamente, afectaría su capacidad de participar. Así que le agradezco que mencione eso a su personal. ¿Hay alguien que quiera decir algo finalmente? Ah, tenemos que hacerlo. Así que realmente no tengo una copia de la versión enmendada. Pero si los miembros se sienten cómodos con las enmiendas que hemos discutido, podemos Podemos improvisarlos en un documento, enviarlo en el paquete y luego, si nos equivocamos, simplemente podemos modificarlo durante la reunión. Entonces, ¿hay una moción para aprobar esto enmendado con los cambios del superintendente y los cambios en los informes que ofreció el miembro Gramp? Y perdónenme si hay otras enmiendas en las que no estoy pensando.
[McLaughlin]: Harmon Zuckerman, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PBS, ella-ella, PBS, ella-ella, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, Lupita D Montoya PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella-ella, PB, ella de actas que les enviaré a usted y a Susan Weiss, la administradora del superintendente, y podrán casar las actas juntas y podremos trabajar en la enmienda. Entonces presento una moción para aprobar la enmienda.
[Ruseau]: ¿Hay un segundo?
[McLaughlin]: Segundo.
[Ruseau]: Está bien. Y miembro McLaughlin, creo que tiene que pasar lista porque.
[McLaughlin]: Ah, OK. Gracias. ¿Miembro Graham? Sí. Me llamaré Melanie McLaughlin. Sí. Miembro Ruseau.
[Ruseau]: Sí. Tres afirmativamente. Entonces, la resolución enmendada se enviará al comité escolar para nuestra reunión siguiente al próximo, creo que es el 28 de septiembre. Y Al igual que con cualquier cosa que enviemos, el comité escolar también puede modificarlo en ese momento. Así que esto no significa necesariamente que sea inamovible. ¿Hay algún otro comentario? ¿Hay alguna moción? EM. Graham.
[Graham]: Así que solo quería agradecerles a todos los que están en el teléfono. Mañana es un gran día. Finalmente estamos aquí. Entonces es muy emocionante. Así que gracias. Y yo presentaría una moción para levantar la sesión.
[McLaughlin]: Apoyaría ambos sentimientos. Felicitaciones a todos por mañana. Estamos pensando en ti. Gracias a todos. Y hasta pronto.
[Ruseau]: Sí. Y al miembro McLaughlin, si pudiera pasar lista. DE ACUERDO.
[McLaughlin]: ¿Miembro Graham?
[Ruseau]: Sí.
[McLaughlin]: Melanie McLaughlin, sí. ¿Miembro Ruseau?
[Ruseau]: Sí. Muchas gracias a todos y que tengáis una agradable velada. Y buena suerte mañana. Mis hijos están muy emocionados.
[Graham]: Tengo que ir a leer mis paquetes de cuarto y sexto grado, así que estaré ocupada esta noche. Buenas noches. Adiós. Adiós.